с регионами России
12 декабря - 45 лет со времени открытия (1979 год) в Раубичах музея белорусского искусства - филиала Художественного музея БССР (ныне филиал Национального художественного музея Республики Беларусь)
12 декабря - 395 лет со дня рождения Симеона Полоцкого (Петровский-Ситниянович Самуил Гаврилович, (1629-1680), белорусского поэта, драматурга, переводчика, педагога, религиозного и общественного деятеля
с Издательским домом «Звязда»
Круглый стол «Беларусь–Россия: общий взгляд в будущее»
2 сентября 2015 в Деловом и культурном комплексе Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации состоялся круглый стол «Беларусь-Россия: общий взгляд в будущее».
Организаторами выступили Министерство информации Республики Беларусь, Союз писателей Беларуси, РИУ "Издательский дом" Звязда ", Федеральная национально-культурная автономия белорусов России, Посольство Республики Беларусь в Российской Федерации.
В информационном письме Круглого стола были заявлены для обсуждения следующие вопросы:
1. Опыт и перспективы российско-белорусского литературного сотрудничества
- Российско-белорусские литературные связи: оглядываясь на прошлое, заглядывая в будущее;
- Роль межнационального сотрудничества в обогащении национальной литературы. Перевод и классическая литературное наследие;
- Литература без границ: проблемы на пути к читателю соседнего государства.
2. Современная литература в диалоге с классикой
- Информационное общество XXI века: общечеловеческие ценности и современный литературный герой в произведениях белорусских и российских писателей;
- В поисках литературного шедевра: что читается, что останется?
3. Информационное пространство Беларуси и России
- СМИ как средство расширения литературных взаимосвязей: опыт, проблемы, возможности;
- Литературно-художественная периодика: поиск читателя, практика содружества;
- Современная книжная культура в сегменте рынка интеллектуальных продуктов.
В дискуссии приняли участие министр информации Республики Беларусь Лилия Ананич; Посол Республики Беларусь в РФ Игорь Петришенко; главный редактор «Российской газеты» Владислав Фронин; первый заместитель председателя совета ФНКА Белорусов России, член Союзов писателей Беларуси и писателей России Валерий Казаков; член президиума Союза писателей Беларуси Иван Саверченко; директор-главный редактор Издательского дома «Звязда» Александр Карлюкевич; член Союзов писателей Беларуси и писателей России Александр Кожедуб; член совета ФНКА Белорусов России, член правления Союза писателей Союзного государства Беларуси и России Иван Сабило; ст. научный сотрудник Института мировой литературы РАН, член Союзов писателей Беларуси и писателей России Любовь Турбина, художественный руководитель Международного фестиваля славянской поэзии «Поющие письмена», член Союза писателей России Сергей Гловюк и другие лица.
.
Л.С. Ананич задала сердечный тон в "собрания друзей и единомышленников", рассказала о реализации государственной программы «Белорусы в Мире» и передала ФНКА Белорусов России сертификат на будущий комплект книг белорусских издателей.
И.В. Петришенко выразил надежду, что нашим народам удастся дружно и согласованно найти достойные ответы на поставленные в информационном письме вопросы и, как и прежде, исповедовать истинные духовные ценности.
А.М. Карлюкевич подчеркнул значимость для всех присутствующих высказывания господина Посла о "сакральности нанесённого на бумагу слова" и представил собравшимся два первых белоруско-российских тома осуществляемого Издательским домом “Звязда” творческого проекта со знаменательным названием -- «Созвучие сердец», цель которого – знакомить разобщённые распадом Союза национальные литературы друг с другом.
Г.В. Пряхин, приехавший на Круглый стол с открытия Московской книжной ярмарки, отметил, как не хватает Москве места, где можно было бы купить только что изданные книги белорусских авторов, и предложил с этой целью выделить белорусский отдел в московском магазине «Библиоглобус".
В.А. Флёров посетовал на то, что некоторое время назад наши СМИ раздували любые, даже самые мелкие раздоры между нашими странами.
С.Н. Гловюк дал высокую оценку участию белорусских поэтов (в 2014 году Алесь Рязанов, в 2015 – Валерия Кустова) в Международном фестивале славянской поэзии "Поющие письмена", представил своё ноу-хау 2002 года: издание параллельно на языке оригинала и в переводе на русский язык "Антологии белорусской поэзии", подготовленной присутствующими Алесем Кожедубом и Любовью Турбиной, и вручил семисот страничный том Антологии министру информации РБ Лилии Ананич.
И.И. Сабило напомнил присутствующим о принятом несколько лет назад Союзом писателей России и Беларуси и Международным Литературным Фондом приоритетном проекте – издании 50 томов лучших русских, а также 50 томов самых значимых белорусских авторов, приблизить реализацию которого невозможно в связи с отсутствием денег.
Важные практические предложения прозвучали в выступлении Л.Н. Турбиной: вернуть в программу Литературного института спецкурс по белорусской литературе, а также начать в этом головном учреждении подготовку переводчиков художественной литературы с белорусского языка. Эти предложения были горячо поддержаны В.Н. Казаковым, также выпускником Литературного института.
Естественно, что на все намеченные темы времени не хватило, они требуют дальнейшего обсуждения и напряжённой работы для реализации принятых на заседании Круглого стола решений.
Еще фото
Комментарии к фотографиям
- Передача сертификата на комплект книг белорусских издателей Федеральной национально-культурной автономии Белорусов России.
- Сертификат на комплект книг белорусских издателей.