Федеральная национально-культурная
автономия Белорусов России
Рус | Бел
ФНКА Белорусов России создана в 1999 году Всего в 44 регионах РФ зарегистрированы 81 общественная организация белорусской диаспоры,
из них 16 региональных и 33 местных национально-культурных автономий
Белорусов в России более 550 000. Амурская область [28] - 7 827
Ростовская область [61] - 26 604
Новгородская область [53] - 5 294
Краснодарский край [23] - 26 260
Иркутская область [38] - 14 185
Республика Ингушетия [06] - 23
Республика Карелия [10] - 37 681
Забайкальский край [75] - 2 973
Нижегородская область [52] - 6 833
Пермский край [59] - 10 989
Республика Дагестан [05] - 547
Республика Коми [11] - 15 212
Томская область [70] - 5 294
Республика Адыгея (Адыгея) [01] - 1 934
Брянская область [32] - 7 733
Камчатский край [41] - 3 489
Курганская область [45] - 4 175
Ярославская область [76] - 4 275
Чукотский автономный округ [87] - 517
Тюменская область [72] - 35 996
Республика Алтай [04] - 300
Ставропольский край [26] - 11 343
Челябинская область [74] - 20 355
Чеченская Республика [20] - 68
город Севастополь [92] - 3 775*
Самарская область [63] - 14 082
Орловская область [57] - 2 438
город Санкт-Петербург [79] - 54 484
Липецкая область [48] - 2 731
Смоленская область [67] - 16 231
Ханты-Мансийский автономный округ - Югра [86] - 20 518
Курская область [46] - 2 878
Московская область [50] - 42 212
Республика Хакасия [19] - 2 590
Запорожская область [85]
Херсонская область [84]
Республика Тыва [17] - 220
Тверская область [69] - 8 581
Архангельская область [29] - 10 412
Саратовская область [64] - 12 675
Красноярский край [24] - 18 149
Еврейская автономная область [79] - 1 182
Кировская область [43] - 2 846
Свердловская область [66] - 18 541
Алтайский край [22] - 8 280
город Москва [77] - 59 353
Республика Башкортостан [02] - 17 117
Мурманская область [51] - 20 335
Кемеровская область [42] - 10 715
Республика Северная Осетия - Алания [15] - 1 002
Ленинградская область [47] - 26 290
Вологодская область [35] - 4 918
Чувашская Республика - Чувашия [21] - 1 881
Кабардино-Балкарская Республика [07] - 1 194
Новосибирская область [54] - 8 380
Республика Татарстан (Татарстан) [16] - 6 129
Тульская область [71] - 5 974
Рязанская область [62] - 2 425
Приморский край [25] - 11 627
Владимирская область [33] - 5 682
Удмуртская Республика [18] - 3 308
Магаданская область [49] - 2 169
Республика Марий Эл [12] - 1 406
Волгоградская область [34] - 12 232
Воронежская область [36] - 5 013
Белгородская область [31] - 4 912
Донецкая народная республика [80]
Пензенская область [58] - 2 579
Республика Крым [91] - 17 919*
Калужская область [40] - 6 609
Омская область [55] - 9 075
Республика Саха (Якутия) [14] - 4 236
Ульяновская область [73] - 3 891
Ивановская область [37] - 3 483
Республика Мордовия [13] - 1 240
Псковская область [60] - 9 664
Сахалинская область [65] - 5 455
Калининградская область [39] - 50 748
Астраханская область [30] - 2 651
Хабаровский край [27] - 8 840
Луганская народная республика [81]
Костромская область [44] - 2 354
Тамбовская область [68] - 2 367
Карачаево-Черкесская Республика [09] - 733
Ямало-Ненецкий автономный округ [89] - 8 989
На связи
с регионами России
ФАДН России Ассамблея народов России Палитра диаспор Архив истории белорусской диаспоры
Ближайшая памятная дата
Календарь памятных дат Сотрудничество
с Издательским домом «Звязда»
Поэтические уроки народов России

Поэтические уроки народов России

15.09.2017 1159

Такого проекта давно не было ни в одном из постсоветских и, пожалуй, даже советских издательств. Сразу в одной книге предстали взору читателей произведения 229 (!) современных российских поэтов, пишущих на 57 (!) национальных языках. Стихотворения опубликованы как в переводе на русский, так и на языке оригинала. И говорят, что национальные литературы уже не переводят!..

Парад языков и литератур!.. Абазинскую поэзию представляют Касай Баталов, Али Ионов, Фатима Апсова, Хаджисмель Аджибеков, Лариса Шебзухова. Аварскую – Максуд Зайнулабидов, Магомед Ахмедов, Залму Батирова, Магомед Патахов, Айшат Малачиева. Агульскую – Камалудин Ахмедов, Гаджикурбан Алхасов, Шамиль Лутов. В параде ярких художественных красок, символов и образов, в параде архетипов – адыгейские, азербайджанских дербентцев, алтайские, балкарские, башкирские, бурятские, вепсские (назову их непременно – Нина Зайцева, Валентина Лебедева, Николай Абрамов, Ольга Жукова (Ершова); поскольку вепсов как носителей языка всего-то – согласно Всероссийской переписи 2010 года – около 4 тысяч человек), даргинские, ингушские, кабардинские, калмыцкие, каратинский (он только один – Хизри Асадулаев, поэт, который придумал каратинскую письменность, который живет и работает в Минске), карачаевские, карельские и других народов поэты… Огромный том удивляет и впечатляет!

С предисловием к книге выступает Президент Российской Федерации Владимир Путин: «… и сегодня в России немало талантливых авторов, пишущих на своих родных языках. Важно, чтобы их поэтические строки были услышаны, нашли свой путь к сердцам людей. Уверен, что «Антология поэзии народов России», в которой содержатся как оригинальные тексты современных российских поэтов, так и их переводы на русский язык, внесет значимый вклад в сохранение и развитие национальных литератур России, будет интересна самому широкому кругу читателей».

Листаю страницы антологии «Современная литература народов России: Поэзия» , изданной Объединенным гуманитарным издательством при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России» (2012 – 2018), с особым душевным трепетом. Листаю так, будто открываю новые и доселе неизведанные национальные художественные, культурные простраснтва.

Посмотрите, люди Земли,
Юкагиры костер развели.
Пусть он жалок еще и мал,
Но как жарок уже и ал!

Приходите, братья, к нашему костру –
Наших песен вкусить простоту.
Принесите, подкиньте дровец
В наш костер, в наш пожар сердец.

Чтобы он веселей запел,
Чтобы звезды крылом задел.
Чтоб увидел огромный мир
Огонек, что зажег юкагир!

Автор этого стихотворения – Улуро Адо (Гаврил Курилов). Вы знаете, сколько носителей юкагирского языка сегодня проживает в Росси, да и во всем мире? Всего-то около 400 человек… И письменность на юкагирском языке на основе кириллицы была впервые создана в 1980-е годы… Именно Г. Куриловым и была создана. Правда, до сих пор еще не устоялась орфографическая норма юкагирского языка. В разных изданиях используются разные алфавиты. И все же, и все же… Вот что читаем в предисловие к юкагирской подборке: «Юкагирские поэты сознательно выбирают языком своего товрчества язык предков. Они очень хотят сохранить язык, традиционное видение мира и быть понятными читателю-сородичу».

Антология впечатляет и удивляет не только масштабами, не только тем, что под одной обложкой собрана богатая, поистине уникальная  переводческая практика в освоении разных художественных, национальных миров. Антология является своеобразной летописью многообразной жизни разных этносов Российской Федерации. От страницы к странице перед читателем открываются космические, безграничные горизонты событий и явлений. Через стихотворные строчки познаются чеченцы и калмыки, ингуши и балкарцы, ногайцы и лезгины… Сердце наполняется сопереживанием к судьбам разных народов. Перед нами предстают самые непростые коллизии и драмы.

Стон стужей скованной земли…
«За что?» – Ответа на вопрос
дать людям боги не смогли
и сами не скрывали слёз.

Сходя с ума, в тюрьме умрёт
правдивый офицер-калмык,
а сосланный в Сибирь народ
несмел и забывал язык.

Незрячей матери мольбы
услышаны в земле чужой.
Для тех, кто выжил, День Судьбы
настал – калмык спешит домой!

Душе, в остроге ледяном
иззябшей, – степь вливала сил.
Одолевая боль трудом, 
народ мужал, детей растил.

Тоска скребётся в сердце – так
по верблюжонку плачет мать.
Могилку матери никак 
в тайге сибирской не сыскать.

Склонить колени мы должны.
Чтить дедов выпало внучкам.
И нет на будущих вины
пред теми, кто остался там.

Автор – народный поэт Калмыкии Владимир Нуров (родился в 1938 году). Его перу принадлежит более 30 сборников стихотворений, изданных на калмыцком и русском языках. Поэтические произведения Владимира Нурова переведены на многие языки народов мира. В стихах калмыцкого художника слова – трагедия родного народа, его многострадальная судьба.

Антология поэзии народов России – яркий пример уважительного отношения к многоязыковой поэтической лире России. А еще – пример того, как следует составлять поэтический портрет мира во всех его проявлениях и красках. Откройте страницы уникального издания – и поверьте, вы почувствуете себя в длинной дороге по бескрайним просторам российской многонациональной культуры.

Возможно, на издание обратят внимание издатели, литературоведы, организаторы литературного процесса в других странах. Не только в постсоветском пространстве, но и в Китае, Вьтнаме, Индии, Пакистане, где языков и национальных литератур не счесть!..… Прежде всего – именно там, где о дне сегодняшнем рассказывает многолосье национальностей и народностей…

Автор: Алесь Карлюкевич