с регионами России
12 декабря - 45 лет со времени открытия (1979 год) в Раубичах музея белорусского искусства - филиала Художественного музея БССР (ныне филиал Национального художественного музея Республики Беларусь)
12 декабря - 395 лет со дня рождения Симеона Полоцкого (Петровский-Ситниянович Самуил Гаврилович, (1629-1680), белорусского поэта, драматурга, переводчика, педагога, религиозного и общественного деятеля
с Издательским домом «Звязда»
Слово о талантливом белорусском поэте
Поэт родился в годы правления последнего российского императора Николая Второго. Ему было пять лет, когда семья Синичкиных покинула родное Сенно, расположенное в Витебской губернии, и переехала в Рогачев. Через два года город вступил в советский этап своей истории. С этим этапом у Алеся Жаврука связаны детство, отрочество, юность, взрослая жизнь. В год установления советской власти он вливается в ряды учеников местной школы. Затем была блестящая учеба в рогачевском педтехникуме. Именно в стенах этого учреждения поэт начал литературную деятельность, которая продолжалась 16 лет. После окончания педтехникума он преподавал на рабфаке в Любанском районе Минской области и сразу же приобрел репутацию педагога от бога. Его любили рабфаковцы, высоко оценивали коллеги.
Молодой педагог все же считал, что его призвание — писать стихи. Он прекрасно понимал, что успех поэтического творчества определяется не только талантом автора, но и фундаментальным литературным образованием. В 1939 году он с отличием окончил литературный факультет Московского института философии, литературы и истории (МИФЛИ). Период обучения совпал с самым продуктивным этапом в творческой биографии уроженца Сенно. Об этом свидетельствовали следующие факты. В 1936 году увидел свет первый сборник стихов поэта «Ручаiны» («Ручьи»), через два года — второй сборник «Дняпро выходзiць з берагоў» («Днепр выходит из берегов»). Сборники получились удачными. Но самым большим успехом стала покорившая читателя поэма «Крывёю сэрца» («Кровью сердца»). Ее публикация датирована 1937 годом. Это был отклик студента МИФЛИ на вооруженное противоборство республиканцев и франкистов в Испании. Судя по содержанию поэмы, Алесь Жаврук был душой и сердцем вместе с республиканцами, выражал пламенную солидарность с теми иностранными гражданами, которые воевали на их стороне. Затем начал работу замечательный тандем Алесь Жаврук — Андрей Ушаков. В 1939 году соавторы опубликовали три совместных произведения. Сугубо на детскую аудиторию были рассчитаны их поэмы «Пра майго таварыша» («Про моего товарища»), «Пра слаўных папанiнцаў з нашага дзетсада» («О славных папанинцах из нашего детсада»). Именно с них началась история либретто белорусских оперетт: точка отсчета — либретто оперетты «Зарэчны бор» («Заречный бор»). Когда она ставилась в столице БССР, поэт Алесь Жаврук поступил в аспирантуру Института литературы Академии Наук БССР.
Но через два месяца учебу сменила армейская служба. Поэт стал военным корреспондентом армейской газеты «В бой за родину». Фронтовая биография Алеся Жаврука включала два временных отрезка. Первый связан с 58-й армией, второй — с 62-й. Жаврук был яркой фигурой в редакции газеты 62-й армии «На защиту Родины». Вот интересная цитата из письма жене Лидии Николаевне: «Лидасинька, работать приходится много, но работа увлекательная, интересная. Веду юмористический отдел «Прямой наводкой», пишу (с продолжением) «Новейшие похождения бравого солдата Швейка», стихотворные рассказы о подвигах смекалистого и расторопного бойца Сени Пулькина. Пишу и очерки, изредка — лирические стихи». В составе 62-й армии писатель участвовал в начальной фазе Сталинградской битвы. Солдаты и офицеры на одном дыхании читали стихи и очерки Алеся Жаврука. В последний месяц весны 1942-го он оформил членство в ВКП(б).
Жизненный путь Алеся Жаврука завершился 23 августа 1942 года.
Газета «На защиту Родины» так описывала последние дни поэта: «Был тяжело ранен во время бомбежки, когда вынес из горящего дома раненую машинистку редакции и начал делать ей перевязку. Госпиталь, где находился Александр Дмитриевич Синичкин, эвакуировали из Сталинграда на баржах, и поэт погиб во время бомбардировки барж фашистскими стервятниками». Кстати, в том же 1942 году под Ленинградом погиб Андрей Ушаков.
Общая оценка фронтовых стихов Жаврука такова: это классика военной поэзии. Лично на меня самое сильное впечатление произвело стихотворение «Аленка». Вот оно:
Под молодой березкой тонкой,
Так, чтоб калины куст у ног,
Положим мы тебя, Аленка,
Насыпем желтый бугорок.
А сами — в бой, вперед, товарищ, —
За все, за все ответит кат.
Как боль, как гнев,
как наша ярость,
Горит над соснами закат.
В послевоенный период в БССР было немало сделано для того, чтобы увековечить память о поэте. Его имя появилось на мемориальной доске в столичном Доме писателей. К 50-летию со дня рождения Жаврука был приурочен проект по линии Белгосиздата. Содержание проекта таково: издание сборника стихотворений Жаврука «Избранное» («Выбранае»). Когда отмечалось 20-летие освобождения БССР от германских агрессоров, белорусские телезрители впервые посмотрели документальный фильм об Алесе Жавруке «Песня и вела, и грела». Это была отличная работа минских телевизионщиков. 33 года тому назад увидел свет сборник стихов и поэм уроженца Сенно, воспоминаний об этом человеке «Крывёю сэрца» («Кровью сердца»).
А сейчас не могу удержаться, не сказав о сугубо личном. Дело в том, что рабфак, на котором преподавал поэт, находился в поселке Сосны. В Соснах размещался центр племсовхоза «10-летие БССР» («10-годдзе БССР»). Именно там я начинал свой трудовой путь, работая учителем истории и обществоведения в местной школе. Как-то учительница белорусского языка и литературы Софья Емельяновна Медведева пригласила меня на открытый урок. Это был образцовый урок-лекция. Именного тогда я впервые открыл для себя Алеся Жаврука.
Меня не могла не заинтересовать информация о встречах этого поэта с большими белорусскими писателями. Янка Купала, Платон Головач, Владимир Ходыко предсказывали Жавруку большое литературное будущее. Софья Емельяновна особо подчеркнула факт наличия у него немалого количества стихотворений, посвященных «Любанщине и любанчанам». Конечно, времени для того, чтобы прочесть хотя бы одно подобное стихотворение, у учительницы не было. Но ведь речь шла о родных для меня местах. Я, мой отец, мои братья, моя сестра — коренные любанчане. Разумеется, я сразу же устремился в школьную библиотеку. Библиотекарь быстро нашла для меня сборники стихов «Ручаiны» и «Дняпро выходзiць з берагоў». Там были в числе прочих все стихотворения на эту тему. Я привез книги домой, стал внимательно читать, перечитывать. Наткнулся на стихотворение, посвященное Реченскому сельскому Совету. Вспомнил, что мой отец в 1950—1970-х годах был инспектором госдоходов Любанского райфо по Реченскому сельскому Совету, неоднократно бывал здесь в 1930-х, являясь членом бюро Любанского райкома комсомола. Сразу же показал стихи отцу, Стрельцу Василию Григорьевичу. Он с ностальгией читал:
...Небывалая дагэтуль,
Нечуваная нiдзе,
Над Рачэнскiм сельсаветам
Поўнач зорная iдзе.