Федеральная национально-культурная
автономия Белорусов России
Рус | Бел
ФНКА Белорусов России создана в 1999 году Всего в 43 регионе РФ зарегистрированы 80 общественных организаций белорусской диаспоры,
из них 15 региональных и 33 местных национально-культурных автономий
Белорусов в России более 550 000. Кабардино-Балкарская Республика [07] - 1 194
Республика Башкортостан [02] - 17 117
Архангельская область [29] - 10 412
Республика Тыва [17] - 220
Республика Северная Осетия - Алания [15] - 1 002
Ханты-Мансийский автономный округ - Югра [86] - 20 518
Костромская область [44] - 2 354
Республика Ингушетия [06] - 23
Брянская область [32] - 7 733
город Севастополь [92] - 3 775*
Ульяновская область [73] - 3 891
Тюменская область [72] - 35 996
Республика Марий Эл [12] - 1 406
Кировская область [43] - 2 846
Тамбовская область [68] - 2 367
Ростовская область [61] - 26 604
Оренбургская область [56] - 9 182
Воронежская область [36] - 5 013
Приморский край [25] - 11 627
Калининградская область [39] - 50 748
Тверская область [69] - 8 581
Сахалинская область [65] - 5 455
Республика Мордовия [13] - 1 240
Красноярский край [24] - 18 149
Республика Дагестан [05] - 547
Смоленская область [67] - 16 231
Пензенская область [58] - 2 579
Еврейская автономная область [79] - 1 182
Рязанская область [62] - 2 425
Ямало-Ненецкий автономный округ [89] - 8 989
Республика Карелия [10] - 37 681
Чеченская Республика [20] - 68
Вологодская область [35] - 4 918
Ставропольский край [26] - 11 343
Астраханская область [30] - 2 651
Камчатский край [41] - 3 489
Карачаево-Черкесская Республика [09] - 733
Новосибирская область [54] - 8 380
Забайкальский край [75] - 2 973
Луганская народная республика [81]
Республика Коми [11] - 15 212
Алтайский край [22] - 8 280
Омская область [55] - 9 075
Калужская область [40] - 6 609
Чукотский автономный округ [87] - 517
Кемеровская область [42] - 10 715
Липецкая область [48] - 2 731
Республика Адыгея (Адыгея) [01] - 1 934
Курская область [46] - 2 878
Владимирская область [33] - 5 682
Ярославская область [76] - 4 275
Республика Крым [91] - 17 919*
Херсонская область [84]
Волгоградская область [34] - 12 232
Томская область [70] - 5 294
Белгородская область [31] - 4 912
Ивановская область [37] - 3 483
Челябинская область [74] - 20 355
Амурская область [28] - 7 827
Московская область [50] - 42 212
Курганская область [45] - 4 175
Запорожская область [85]
Иркутская область [38] - 14 185
Нижегородская область [52] - 6 833
Республика Алтай [04] - 300
Мурманская область [51] - 20 335
Республика Хакасия [19] - 2 590
Саратовская область [64] - 12 675
Республика Бурятия [03] - 2 276
город Санкт-Петербург [79] - 54 484
Тульская область [71] - 5 974
Орловская область [57] - 2 438
Республика Саха (Якутия) [14] - 4 236
Хабаровский край [27] - 8 840
Краснодарский край [23] - 26 260
Ленинградская область [47] - 26 290
Чувашская Республика - Чувашия [21] - 1 881
Республика Калмыкия [08] - 857
Псковская область [60] - 9 664
Новгородская область [53] - 5 294
Ненецкий автономный округ [83] - 426
Магаданская область [49] - 2 169
Донецкая народная республика [80]
Свердловская область [66] - 18 541
город Москва [77] - 59 353
Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

14.09.2016
Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

В Москве прошла традиционная книжная выставка-ярмарка. Среди стендов книгоиздателей других стран достойное место занимала и белорусская экспозиция.

Открыл белорусскую программу на выставке советник-посланник Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации Павел ЛЕГКИЙ. Он отметил масштабы отечественного книгоиздания, остановился на главных приоритетах и главных государственных подходах в организации книжного дела в нашей стране. Было что рассказать и руководителям белорусских издательств, которые привезли в Москву новинки последних месяцев и даже дней. Скориновская тема в канун 500-летия белорусского книгопечатания — основа всех устремлений.

Поэтому не случайным представляется проект Издательского дома «Звязда» — «Франциск Скорина на языках народов мира». Вторым изданием выходит этот сборник. Сейчас под его обложкой — 75 переводов на 63 языка. Конечно же, основу составляют переводы на языки народов России — на русский перевели Владимир Берязев, Олег Буркин, по два перевода на марийский — их осуществили Юрий Соловьев и Альбертина Аптулина, на удмуртский — переводы принадлежат Вячеславу Ар-Серги и Сергею Матвееву. Есть переводы на шорский, чувашский, цахурский, хакасский, тувинский, татский, табасаранский, татарский, саамский, рутульский, нанайский, ногайский, лакский, кумыкский, крымскотатарский, коми, каратинский, кабардинский, даргинский, бурятский, балкарский, агульский, аварский. Конечно же, это не все языки народов России, у которых есть письменность. И, вероятно, к следующему изданию книга существенно пополнится. Об этом и говорили, представляя своеобразную антологию одного стихотворения в Москве. Стихотворения, которое в начале шестнадцатого века послужило патриотическим предисловием белорусского первопечатника к «Книге Юдифь»:

Изначально все звери в пустынях
Знают норы свои;
И пернатые в небе высоком
Знают гнезда свои;
Да и рыбы в морях и озерах
Все пристанища в синих глубинах
Знают тоже свои;
Даже пчелы — и те защищают
Храбро улья свои;
Так и людям
Забыть не дано
Те места, где на свет появились,
Где вскормили их и растили.
К ним привязаны будут до смерти.

Перевод принадлежит перу поэта и кинодраматурга Олега Буркина, который живет и работает в Беларуси, но родился в России, там сформировался как творческая личность.

Несколько слов о других переводчиках Скорины. Эрдни Эльдышев и Римма Ханинова перевоплотили строки белорусского первопечатника на калмыцкий. Э. Эльдышев — председатель Союза писателей Республики Калмыкия, народный поэт Калмыкии, известный переводчик. Римма Ханинова — литературовед, знаток белорусской литературы, белорусской поэзии. Ее творчество как поэтессы и прозаика хорошо знакомо и белорусскому читателю. Хасан Тхазеплов — заслуженный деятель культуры Российской Федерации, главный редактор журнала «Литературная Кабардино-Балкария». Аскер Додуев — переводчик на балкарский, главный редактор журнала «Минги-Тау», сопредседатель российского Лермонтовского комитета, народный поэт Карачаево-Черкессии. Тубхат Зургалова — переводчица на аварский, ответственный секретарь литературных журналов Дагестана, автор многих поэтических сборников на аварском языке. Словом, книга «Франциск Скорина на языках народов мира» — многогранный коллективный труд, в который вложены души и сердца многих художников слова из России, Казахстана, других стран Европы, Азии...

На московской книжной выставке прошел и «круглый стол» «Беларусь: литература стран Содружества Независимых Государств». Участие в разговоре, дискуссиях по теме продвижения в Беларуси литератур стран СНГ вели писатели из разных стран. Казахстан представлял лауреат Государственной премии Республики Казахстан Алибек Аскаров, Армению — поэт Эдвард Милитонян, Россию — поэт и прозаик Валерий Казаков, переводчик Сергей Гловюк, прозаик Алесь Кожедуб... Своими соображениями об организации связей в области литературы, книгоиздания на «круглом столе» поделились директор минского издательства «Мастацкая літаратура» Алесь Бадак, директор издательства «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки» Владимир Андриевич, поэт и прозаик Анатолий Усов.