Федеральная национально-культурная
автономия Белорусов России
Рус | Бел
ФНКА Белорусов России создана в 1999 году Всего в 44 регионах РФ зарегистрированы 81 общественная организация белорусской диаспоры,
из них 16 региональных и 33 местных национально-культурных автономий
Белорусов в России более 550 000. Донецкая народная республика [80]
Курганская область [45] - 4 175
Ярославская область [76] - 4 275
Республика Тыва [17] - 220
Алтайский край [22] - 8 280
Ставропольский край [26] - 11 343
Кабардино-Балкарская Республика [07] - 1 194
Владимирская область [33] - 5 682
Ульяновская область [73] - 3 891
Пензенская область [58] - 2 579
Республика Саха (Якутия) [14] - 4 236
Тамбовская область [68] - 2 367
Республика Башкортостан [02] - 17 117
Ростовская область [61] - 26 604
Республика Калмыкия [08] - 857
Псковская область [60] - 9 664
Краснодарский край [23] - 26 260
Магаданская область [49] - 2 169
Республика Коми [11] - 15 212
Томская область [70] - 5 294
Самарская область [63] - 14 082
Ханты-Мансийский автономный округ - Югра [86] - 20 518
Московская область [50] - 42 212
Ненецкий автономный округ [83] - 426
город Москва [77] - 59 353
Республика Марий Эл [12] - 1 406
Белгородская область [31] - 4 912
Курская область [46] - 2 878
Ивановская область [37] - 3 483
Иркутская область [38] - 14 185
Новгородская область [53] - 5 294
Республика Алтай [04] - 300
Республика Дагестан [05] - 547
Республика Карелия [10] - 37 681
Тверская область [69] - 8 581
Кемеровская область [42] - 10 715
Костромская область [44] - 2 354
Брянская область [32] - 7 733
Забайкальский край [75] - 2 973
Чеченская Республика [20] - 68
Волгоградская область [34] - 12 232
Астраханская область [30] - 2 651
Камчатский край [41] - 3 489
Ленинградская область [47] - 26 290
Тюменская область [72] - 35 996
Еврейская автономная область [79] - 1 182
город Санкт-Петербург [79] - 54 484
Мурманская область [51] - 20 335
Республика Ингушетия [06] - 23
Херсонская область [84]
Оренбургская область [56] - 9 182
Тульская область [71] - 5 974
Удмуртская Республика [18] - 3 308
Пермский край [59] - 10 989
Нижегородская область [52] - 6 833
Калужская область [40] - 6 609
Республика Северная Осетия - Алания [15] - 1 002
Республика Адыгея (Адыгея) [01] - 1 934
Омская область [55] - 9 075
Архангельская область [29] - 10 412
Ямало-Ненецкий автономный округ [89] - 8 989
Луганская народная республика [81]
Воронежская область [36] - 5 013
Рязанская область [62] - 2 425
Чукотский автономный округ [87] - 517
Смоленская область [67] - 16 231
Хабаровский край [27] - 8 840
Вологодская область [35] - 4 918
Сахалинская область [65] - 5 455
Республика Крым [91] - 17 919*
Калининградская область [39] - 50 748
Республика Татарстан (Татарстан) [16] - 6 129
Республика Хакасия [19] - 2 590
Карачаево-Черкесская Республика [09] - 733
Челябинская область [74] - 20 355
Орловская область [57] - 2 438
Липецкая область [48] - 2 731
Республика Мордовия [13] - 1 240
Кировская область [43] - 2 846
Запорожская область [85]
Новосибирская область [54] - 8 380
Красноярский край [24] - 18 149
Чувашская Республика - Чувашия [21] - 1 881
Амурская область [28] - 7 827
Саратовская область [64] - 12 675
На связи
с регионами России
ФАДН России Ассамблея народов России Палитра диаспор Архив истории белорусской диаспоры
Ближайшая памятная дата
Календарь памятных дат Сотрудничество
с Издательским домом «Звязда»
Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

14.09.2016
Проект «Франциск Скорина на языках народов мира» представили в Москве

В Москве прошла традиционная книжная выставка-ярмарка. Среди стендов книгоиздателей других стран достойное место занимала и белорусская экспозиция.

Открыл белорусскую программу на выставке советник-посланник Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации Павел ЛЕГКИЙ. Он отметил масштабы отечественного книгоиздания, остановился на главных приоритетах и главных государственных подходах в организации книжного дела в нашей стране. Было что рассказать и руководителям белорусских издательств, которые привезли в Москву новинки последних месяцев и даже дней. Скориновская тема в канун 500-летия белорусского книгопечатания — основа всех устремлений.

Поэтому не случайным представляется проект Издательского дома «Звязда» — «Франциск Скорина на языках народов мира». Вторым изданием выходит этот сборник. Сейчас под его обложкой — 75 переводов на 63 языка. Конечно же, основу составляют переводы на языки народов России — на русский перевели Владимир Берязев, Олег Буркин, по два перевода на марийский — их осуществили Юрий Соловьев и Альбертина Аптулина, на удмуртский — переводы принадлежат Вячеславу Ар-Серги и Сергею Матвееву. Есть переводы на шорский, чувашский, цахурский, хакасский, тувинский, татский, табасаранский, татарский, саамский, рутульский, нанайский, ногайский, лакский, кумыкский, крымскотатарский, коми, каратинский, кабардинский, даргинский, бурятский, балкарский, агульский, аварский. Конечно же, это не все языки народов России, у которых есть письменность. И, вероятно, к следующему изданию книга существенно пополнится. Об этом и говорили, представляя своеобразную антологию одного стихотворения в Москве. Стихотворения, которое в начале шестнадцатого века послужило патриотическим предисловием белорусского первопечатника к «Книге Юдифь»:

Изначально все звери в пустынях
Знают норы свои;
И пернатые в небе высоком
Знают гнезда свои;
Да и рыбы в морях и озерах
Все пристанища в синих глубинах
Знают тоже свои;
Даже пчелы — и те защищают
Храбро улья свои;
Так и людям
Забыть не дано
Те места, где на свет появились,
Где вскормили их и растили.
К ним привязаны будут до смерти.

Перевод принадлежит перу поэта и кинодраматурга Олега Буркина, который живет и работает в Беларуси, но родился в России, там сформировался как творческая личность.

Несколько слов о других переводчиках Скорины. Эрдни Эльдышев и Римма Ханинова перевоплотили строки белорусского первопечатника на калмыцкий. Э. Эльдышев — председатель Союза писателей Республики Калмыкия, народный поэт Калмыкии, известный переводчик. Римма Ханинова — литературовед, знаток белорусской литературы, белорусской поэзии. Ее творчество как поэтессы и прозаика хорошо знакомо и белорусскому читателю. Хасан Тхазеплов — заслуженный деятель культуры Российской Федерации, главный редактор журнала «Литературная Кабардино-Балкария». Аскер Додуев — переводчик на балкарский, главный редактор журнала «Минги-Тау», сопредседатель российского Лермонтовского комитета, народный поэт Карачаево-Черкессии. Тубхат Зургалова — переводчица на аварский, ответственный секретарь литературных журналов Дагестана, автор многих поэтических сборников на аварском языке. Словом, книга «Франциск Скорина на языках народов мира» — многогранный коллективный труд, в который вложены души и сердца многих художников слова из России, Казахстана, других стран Европы, Азии...

На московской книжной выставке прошел и «круглый стол» «Беларусь: литература стран Содружества Независимых Государств». Участие в разговоре, дискуссиях по теме продвижения в Беларуси литератур стран СНГ вели писатели из разных стран. Казахстан представлял лауреат Государственной премии Республики Казахстан Алибек Аскаров, Армению — поэт Эдвард Милитонян, Россию — поэт и прозаик Валерий Казаков, переводчик Сергей Гловюк, прозаик Алесь Кожедуб... Своими соображениями об организации связей в области литературы, книгоиздания на «круглом столе» поделились директор минского издательства «Мастацкая літаратура» Алесь Бадак, директор издательства «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки» Владимир Андриевич, поэт и прозаик Анатолий Усов.