15 сентября 2024 года в Московском доме национальностей в рамках проекта «Москва- город мира, дружбы и согласия» прошел День белорусской культуры
6 июля 2024 года в парке Останкино на ВДНХ прошел народный белорусский праздник «Купалье».
28 февраля 2024 года на площадке Музея Победы на Поклонной горе прошла Юнармейская межрегиональная видеоконференция «Многоголосый мир друзей юнармейцев России», посвященная началу освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков и объединившая более четырехсот ребят из 11 регионов России и Республики Беларусь.
В рамках Месяца белорусской культуры в Библиотеке иностранной литературы состоялся Вечер белорусской поэзии, организованный Национально-культурной автономией «Белорусы Москвы» совместно с Центром славянской культуры.
Участники вечера ознакомились с первыми поэтами земли белорусской – Франтишком Скориной, Миколом Гусовским, Симеоном Полоцким. Большой интерес вызвала поэма Миколы Гусовского “Песня пра зубра”, написанная им в 1522 году, – песня-размышление о природе, животном мире и народе Великого княжества литовского, и о Великом князе ВКЛ Витовте.
Из крупных произведений белорусской литературы нового времени были представлены пародийно-сатирические поэмы “Энеіда навыварат” смоленского поэта и драматурга Викентия Равинского и “Тарас на Парнасе” витебчанина Константина Вероницына.
Разговор об особенностях белорусского языка, его грамматики и произношения был увязан с произведениями Максима Богдановича, Янки Купалы, Якуба Коласа, Сергея Граховского, Генадия Буравкина и других поэтов.
Руководитель международного фестиваля славянской поэзии “Поющие письмена” Сергей Главюк, рассказал о своём уникальном билингвическом издании “Антология белорусской поэзии”, созданном с участием НКА “Белорусы Москвы”. Антология активно востребована, приходилось печатать дополнительные тиражи, но … тем временем написано много весьма достойных поэтических произведений белорусских авторов, и Антология требует пополнения. Сергей Главюк представил участникам вечера ряд стихов современных авторов, в том числе и в своём переводе на русский язык.
Гости вечера, поэты и переводчики Елена Пестерева, Герман Власов, Анна Павловская представили участникам Вечера новые переводы Анатоля Сыса, Михася Стрельцова, Василя Гадульки, Людки Сильновой, Андрея Ходановича, Алеся Рязанова, Насты Кудасовой… Своё стихотворное впечатление от посещения белорусской столицы представил Антон Кобец.
Вёл Вечер белорусской поэзии и декламировал стихи Роман Червонцев», заместитель председателя НКА «Белорусы Москвы».