28 февраля 2024 года на площадке Музея Победы на Поклонной горе прошла Юнармейская межрегиональная видеоконференция «Многоголосый мир друзей юнармейцев России», посвященная началу освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков и объединившая более четырехсот ребят из 11 регионов России и Республики Беларусь.
26 февраля 2024 года в Центре славянских культур Библиотеки иностранной литературы имени М.И.Рудомино состоялось мероприятие, посвященное Международному Дню родного языка «Родная мова - душа народа».
10 февраля 2024 года в Библиотека № 151 состоялась первая встреча литературного клуба «Белорусский дневник», который организовали члены Совета НКА «Белорусы Москвы» Кулик Владимир Николаевич и Карданов Валерий Алексеевич. Это новый проект НКА «Белорусы Москвы».
6 июня 2019 года в Зале белорусской диаспоры Делового и культурного комплекса Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации состоялся творческий вечер поэта, переводчика и литературного критика Турбиной Любови Николаевны. В рамках мероприятия прошла презентация ее новой книги «Люди на болоте — экология как доминанта белорусской литературы второй половины ХХ века», опубликованной при финансовой поддержке ФНКА Белорусов России.
В мероприятии приняли участие руководитель Делового и Культурного комплекса Посольства Беларуси в России, старший советник Посольства Черник Василий Мечиславович, Председатель ФНКА Белорусов России Кандыбович Сергей Львович, Председатель РНКА "Белорусы Москвы" Тужилкина Алла Анатольевна, Генеральный директор издательства "Художественная литература", вице-президент Академии Российской словесности Пряхин Георгий Владимирович, главный научный сотрудник ИМЛИ РАН доктор филологических наук Чагин Алексей Иванович, учёный секретарь Отдела литератур народов России и СНГ доктор филологических наук Бигуаа Вячеслав Акакиевич; прозаик, критик, публицист Замлелова Светлана Георгиевна, профессор, прозаик, критик, доктор филологических наук Андреев Анатолий Николаевич.
На встрече присутствовали представители белорусской диаспоры, литературоведы и журналисты, а также поклонники таланта поэта.
Модератором мероприятия выступил известный прозаик, член РНКА "Белорусы Москвы" Алесь Кожедуб.
Сборник поэтических исследований-эссе Любови Турбиной «Люди на болоте — экология как доминанта белорусской литературы второй половины ХХ века» посвящен анализу творчества знаковых фигур белорусского художественного слова. В этой книге автор, являясь не только литературоведом, но и учёным-генетиком, особое внимание в исследовании литературы уделил вопросу выражения белорусского национального характера, культуры в природных образах.
Через закодированные в этих понятиях смыслы, считает Любовь Турбина, белорусы посылают своё послание миру: не отрывайтесь от своей почвы, от традиций предков, даже на первый взгляд устарелых, архаичных, – от своей первичной сущности, от той животворной среды, из которой мы все появились, – и она поможет выстоять и победить.
Творческий вечер поэта не мог пройти без стихов. Прозвучали в исполнении автора «Но было что-то с давних пор…», «О Беларусь, моя коханка…», «Крыжовка, осень, запустенье…» и их переводы на белорусский язык Галины Дубенецкой, Регины Реутович, Людки Сильновой в исполнении члена Совета ФНКА Белорусов России, члена Совета РНКА "Белорусы Москвы" Червонцева Романа Романовича.
Любовь Николаевна Турбина родилась в 1942 г. в Ашхабаде. В 1964 году окончила физический факультет Белорусского государственного университета. В 1971 году защитила кандидатскую диссертацию по радиобиологии. В 1965-1984 годах работала в Институте генетики АН БССР. В 1980 году заочно окончила московский Литературный институт имени А.М. Горького. В 1984-2000 годах — старший научный сотрудник отдела взаимосвязей литератур Института литературы имени Я. Купалы АН БССР.
С 2001 года в Москве. Работает старшим научным сотрудником отдела литератур народов России и СНГ в Институте мировой литературы имени А.М. Горького Российской Академии наук, занимается белорусской литературой. Автор четырнадцати поэтических сборников, изданных в Минске, Москве, Санкт-Петербурге и в Болгарии. Выступает как литературный критик и переводчик поэзии с белорусского и болгарского языков в периодической печати («Дружба народов», «Литучёба» и др.). Член Союза российских писателей и Союза писателей Беларуси. Стихи Любови Турбиной переведены на белорусский, туркменский, хинди, английский, сербский и болгарский языки.