с регионами России





с Издательским домом «Звязда»
Поэма «Новая земля»

Автор: Колас Якуб
Интересно, что: 2002 — издание под одной обложкой на языке оригинала и в переводе – на русском и на польском языках.
Язык книги: белорусский
Издательство: Мінск. Беларускі фонд культуры
Дата первой публикации: 1923
Год написания: 1923
ISBN: 985-6523-08-7
Якуб Колас (Константин Мицкевич, 1882-1956) – гигант белорусской литературы, рождённый на Нёманской земле, вобравший неповторимую красоту родного края и воплотивший в своих произведениях её неистребимое величие.
Особенно выразительно это изображено в написаннной им с 1910 по 1923 год поэме «Новая земля» – уникальном шедевре не только славянского мира.
Широко известны первые строфы поэмы – исповедь поэта перед родной землей, перед отчим краем:
«Мой родны кут, як ты мне мілы!..
Забыць цябе не маю сілы...»
Это произведение – истинная художественная энциклопедия народной жизни, энциклопедия белорусской природы, энциклопедия быта белорусского народа, его философии.
Это выдающийся пример поэзии, исходящей из народа и выражающей миру богатство и величие народа. В поэме читатели узнают себя, свои сокровенные желания, свое творческое лицо, свой духовный нераскрытый потенциал.
«Новую землю» Якуба Коласа справедливо ставят на один уровень с «Евгением Онегиным» в русской литературе и с «Паном Тадеушем» в польской.
К 120-летию народного поэта Белорусский фонд культуры осуществил уникальный проект: издание «Новой земли» под одной обложкой на языке оригинала и в переводе – на русском и на польском языках. Книгу украшают талантливые иллюстрации народного художника Беларуси Василя Шаранговича.